Rohrumformsystems VOSS Form SQR als zuverlässige Verbindungslösung für Rohrleitungen. Einführung VOSS coat Die Markteinführung der Zink-Nickel Oberfläche mit höchstem Korrosionsschutz ist ein wegweisender
perfektionieren wir kontinuierlich unsere marktführende Zink-Nickel-Oberflächenbeschichtung VOSS coat. Diese fortschrittliche Beschichtung sorgt für herausragenden Schutz sowie Langlebigkeit unserer Produkte
DIN EN 10216-5要求,材质: X6CrNiMoTi17-12-2,材质编号: 1.4571。该管材按照外径和内径订购。 产品目录中所包含的拧紧扭矩在下列前提条件下适用: n 带福士表面(VOSS coat)表面涂层的钢管接头 n 给出的额定压力等级的前提条件是配合材料的抗拉强度不小于 600 N/mm²。 n 必须遵循我们对外螺纹管接头的润滑建议 跟连接本身的预装配和最终装配一样,应始终认真准备管材。请检
DIN EN 10216-5要求,材质: X6CrNiMoTi17-12-2,材质编号: 1.4571。该管材按照外径和内径订购。 产品目录中所包含的拧紧扭矩在下列前提条件下适用: n 带福士表面(VOSS coat)表面涂层的钢管接头 n 给出的额定压力等级的前提条件是配合材料的抗拉强度不小于 600 N/mm²。 n 必须遵循我们对外螺纹管接头的润滑建议 跟连接本身的预装配和最终装配一样,应始终认真准备管材。请检
DIN EN 10216-5要求,材质: X6CrNiMoTi17-12-2,材质编号: 1.4571。该管材按照外径和内径订购。 产品目录中所包含的拧紧扭矩在下列前提条件下适用: n 带福士表面(VOSS coat)表面涂层的钢管接头 n 给出的额定压力等级的前提条件是配合材料的抗拉强度不小于 600 N/mm²。 n 必须遵循我们对外螺纹管接头的润滑建议 跟连接本身的预装配和最终装配一样,应始终认真准备管材。请检
enthaltenen Anziehdrehmomente gelten unter den folgenden Voraussetzungen: n Stahlverschraubungen mit VOSS coat Oberflächen- beschichtung n Die angegebenen Nenndruckstufen setzten eine Zugfestigkeit des Gegenwerkstoffs
DIN EN 10216-5要求,材质: X6CrNiMoTi17-12-2,材质编号: 1.4571。该管材按照外径和内径订购。 产品目录中所包含的拧紧扭矩在下列前提条件下适用: n 带福士表面(VOSS coat)表面涂层的钢管接头 n 给出的额定压力等级的前提条件是配合材料的抗拉强度不小于 600 N/mm²。 n 必须遵循我们对外螺纹管接头的润滑建议 跟连接本身的预装配和最终装配一样,应始终认真准备管材。请检
DIN EN 10216-5要求,材质: X6CrNiMoTi17-12-2,材质编号: 1.4571。该管材按照外径和内径订购。 产品目录中所包含的拧紧扭矩在下列前提条件下适用: n 带福士表面(VOSS coat)表面涂层的钢管接头 n 给出的额定压力等级的前提条件是配合材料的抗拉强度不小于 600 N/mm²。 n 必须遵循我们对外螺纹管接头的润滑建议 跟连接本身的预装配和最终装配一样,应始终认真准备管材。请检
DIN EN 10216-5要求,材质: X6CrNiMoTi17-12-2,材质编号: 1.4571。该管材按照外径和内径订购。 产品目录中所包含的拧紧扭矩在下列前提条件下适用: n 带福士表面(VOSS coat)表面涂层的钢管接头 n 给出的额定压力等级的前提条件是配合材料的抗拉强度不小于 600 N/mm²。 n 必须遵循我们对外螺纹管接头的润滑建议 跟连接本身的预装配和最终装配一样,应始终认真准备管材。请检
DIN EN 10216-5要求,材质: X6CrNiMoTi17-12-2,材质编号: 1.4571。该管材按照外径和内径订购。 产品目录中所包含的拧紧扭矩在下列前提条件下适用: n 带福士表面(VOSS coat)表面涂层的钢管接头 n 给出的额定压力等级的前提条件是配合材料的抗拉强度不小于 600 N/mm²。 n 必须遵循我们对外螺纹管接头的润滑建议 跟连接本身的预装配和最终装配一样,应始终认真准备管材。请检
DIN EN 10216-5要求,材质: X6CrNiMoTi17-12-2,材质编号: 1.4571。该管材按照外径和内径订购。 产品目录中所包含的拧紧扭矩在下列前提条件下适用: n 带福士表面(VOSS coat)表面涂层的钢管接头 n 给出的额定压力等级的前提条件是配合材料的抗拉强度不小于 600 N/mm²。 n 必须遵循我们对外螺纹管接头的润滑建议 跟连接本身的预装配和最终装配一样,应始终认真准备管材。请检
Rohrumformsystems VOSS Form SQR als zuverlässige Verbindungslösung für Rohrleitungen. Einführung VOSS coat Die Markteinführung der Zink-Nickel Oberfläche mit höchstem Korrosionsschutz ist ein wegweisender
Rohrumformsystems VOSS Form SQR als zuverlässige Verbindungslösung für Rohrleitungen. Einführung VOSS coat Die Markteinführung der Zink-Nickel Oberfläche mit höchstem Korrosionsschutz ist ein wegweisender
Rohrumformsystems VOSS Form SQR als zuverlässige Verbindungslösung für Rohrleitungen. Einführung VOSS coat Die Markteinführung der Zink-Nickel Oberfläche mit höchstem Korrosionsschutz ist ein wegweisender
enthaltenen Anziehdrehmomente gelten unter den folgenden Voraussetzungen: n Stahlverschraubungen mit VOSS coat Oberflächen- beschichtung n Die angegebenen Nenndruckstufen setzten eine Zugfestigkeit des Gegenwerkstoffs